当前位置: 首页 > 散文精选 > 正文

仿作《布列瑟农》歌词

来源: 文学语言汇 时间:2021-06-21

披一袭清冷的月光  放任脚步无助的游荡  寂寞在夜里静静流淌  流水载不去淡淡的忧伤  霓虹灯光闪烁的面庞  生长着无人读懂的诗行  何处才能够寄托对爱的守望  心儿在为谁流浪  Wo心儿在为谁流浪  夜风中凌乱的目光    卸除了包裹柔软的伪装    思念投向千里之外的远方  寂寥成一片欲说还休的空旷  希望梦想能够插上美丽的翅膀  不再是暗处空结的蛛网  孤独被爱的火光照亮  有谁会为爱痴狂  Wo有谁会为爱痴狂  (这是以音乐与人性写下原野狼群的动人史诗!《布列瑟农》选自马修·连恩专辑《狼》。1992年加拿大有空地方政府施行了一项名为“驯鹿增量”计划”,为达到目的,却必须大量捕杀狼群。为此,30多位音乐工作者以2年多的时间,完成了《狼》这张专辑:它以很直接的感情,很沉痛的呼声,敲击着人们的心……绚丽的苏格兰乐风,记录着“飞鼠溪”的悲情;“布列瑟农”抒情的吟唱着无奈的离乡情绪;轻爵士的“归乡之翼”,古典管弦交织出力量与悲情……将原野上活生生的狼群带入音乐中。这是以音乐与人性写下的动人史诗!)

热门栏目